miércoles, 26 de febrero de 2014

A Pelo Seco

El pelo es una de nuestras mejores cartas de presentación. Cada mes salen cientos de productos específicos para cada necesidad, por lo que no tenemos excusas para estar perfectas. 

Hair is one of our best cover letters. Each month a hundred of specific products for every need go out to market, so we don't have excuses to look perfect.  


Últimamente se están poniendo de moda los champús en seco: unos sprays que hacen la función de un lavado pero sin agua, perfecto para un día que llevemos prisa o para mantener el pelo limpio más tiempo. 

Dry shampoos are becoming fashionable recently: these sprays make the function of washing without water, and they are perfect for a day in a hurry or to keep our hair clean longer. 

Las inglesas los usan desde hace mucho para refrescar las raíces, pero sobre todo, para dar cuerpo al cabello y trabajarlo mejor después. El único inconveniente es que algunos de ellos pueden dejar residuos blancos, por lo que muchas marcas están sacando variantes especiales para chicas morenas.  

English girls use them for a long time ago to refresh the roots, but above all, to give shape to the hair and work it better later. The only disadvantage is that some of them may leave white residues, so many brands are taking special versions for brunette girls.  


 ↑ Aquí tenéis una selección de los 8 mejores. 

↑ Here's a selection of the 8 best dry shampoos ever. 


A la hora de dar cuerpo y volumen, las texturas en polvo funcionan mejor que ninguna otra. Aplicadas en las raíces, levantan el pelo como nadie. La brocha de Shu Uemura es la más famosa, pero los polvos de Label. M son increíbles. 

When it's time to give shape and volume, powder textures work better than any other. Applied in the roots, lift the hair as anyone. Shue Uemura's brush is the most famous, but Label. M powder is amazing. 


Manejar el cabello a nuestro gusto para algunas puede ser una tortura, sobre todo si nuestro pelo es lacio. Para conseguirlo, tenemos tanto sprays texturizantes como pomadas (no confundir con las ceras). 

Handle the hair to our pleasure can be a torture for some of us, especially if we have straight hair. To get it, we have texturizing sprays and pomades (not confuse with waxes).    


Y ahora que llega el buen tiempo, que las mechas californianas salen naturales y que empezamos a pisar tímidamente la playa, no te preocupes si te tienes que quedar en la ciudad: con estos sprays de sal marina, tendrás el mismo aspecto que si acabaras de salir del mar. Perfectos para pelos ondulados. 

 And now that good weather is coming, that ombre hair appears in a natural way and that we started to go to the beach, don't worry if you have to stay in the city: with these sprays of sea salt, you' ll have the same look like if you've just come out of the sea. It's perfect for wavy hair.    



¿Soléis usar productos de este estilo? ¡No dudéis en comentar! 

Do you usually use this type of products? Feel free to comment!

sábado, 22 de febrero de 2014

Top 10 Makeup Dupes

Hace poco os mostraba mis 10 productos favoritos que costaban menos de 10€, y ahora os traigo un nuevo recopilatorio: los 10 mejores clones de maquillaje

Few weeks ago I posted my Top 10 Under 10. And now, I'm going to show you the Top 10 of Makeup Dupes that I found. 


10 productos muy parecidos en tono y calidad, ¡y mucho más baratos que el original! 

10 products very similar in tone and quality, and most affordable than the original!



YSL Glossy Stain Lip Gloss (25€) vs L'Oréal Glamshine Stain Splash Lip Gloss (9,75€)


NARS Marie-Galante Eyeshadow Duo (34€) vs MUA Pearl Eyeshadow 9 + 10 (1,50€ c/u)


NARS Liberte Blush (30€) vs SLEEK Coral Blush (5,49€)


NARS Buenos Aires Lip Pencil (25€) vs Revlon Creme Brule Lip Butter (9,60€)


Giorgio Armani Luminous Silk Foundation (49€) vs L'Oréal True Match Foundation (10,30€)


Bobbi Brown Concealer (25€) vs Collection Lasting Perfection Concealer (5€)


Laura Mercier Undercover Pot Concealer (35€) vs Soap&Glory Kick Ass Concealer (12€)


Bioderma Agua Micelar (14,90€) vs L'Oréal Agua Micelar (5,10€)


NARS Orgasm Blush (30€) vs SLEEK Rose Gold Blush (5,49€)


Hourglass Rouge Liquid Lip Lacquer (28€) vs SLEEK Matte Me Lip Lacquer (6,50€)


¿Qué os han parecido estos clones? ¿Conocéis algún otro? ¡No dudéis en comentar!

What do you think of these dupes? Do you know any other? Feel free to comment!

jueves, 13 de febrero de 2014

Hipsters In Stone

El artista Alexis Persani y el fotógrado Leo Caillard han unido fuerzas para dar una vuelta de tuerca a las esculturas clásicas llevándolas a la moda de la calle. A través del humor, "Hipsters in Stone" aprovecha para destacar las diferencias entre la cultura contemporánea y la clásica. 

Art director Alexis Persani and photographer Leo Caillard collaborated to turn ancient sculptures into street fashion worthy subjects. "Hipsters in stone" uses humor to highlight some of the differences between contemporary and classic culture.


Podemos reírnos de la imagen de una escultura renacentista vestida como un universitario y apreciar las típicas poses dignas de aparecer en Vogue en figuras mucho más voluptuosas de las que solemos ver en las revistas de moda. 

One has to chuckle at the image of a Renaissance sculpture dressed like a frat boy or appreciate the Vogue-worthy poses on females with fuller figures than we ever seen in a fashion magazine.









¿Qué os parecen este tipo de iniciativas artísticas? ¡No dudéis en comentar!

What do you think of these kind of artistic initiatives? Feel free to comment!

jueves, 6 de febrero de 2014

SIMOF 2014: Nuevo Montecarlo

Con Nuevo Montecarlo y su "dulce veneno" termina mi crónica de SIMOF de este año. Un año especial, ya que el Salón llegaba a la veintena y con más fuerza que nunca.  

(Sorry girls but this post is only in Spanish. The last one, I promise! ;P)


Sencillez, estampados suaves, diseños protagonizados por el plumeti en todos los colores y la manga larga como ganadora absoluta. Me encantó este desfile. 


miércoles, 5 de febrero de 2014

SIMOF 2014: Pilar Vera

Pilar Vera consiguió llenazo absoluto en FIBES con la presentación de su colección "Errantes"

(Sorry guys but this post is only in Spanish)


Fiel a los básicos, pudimos ver muchos lunares rojos, negros y blancos en unos diseños atemporales, perfectos para las que quieren acertar sin correr riesgos. 


lunes, 3 de febrero de 2014

SIMOF 2014: Margarita Freire

Margarita Freire es una de mis clásicas en SIMOF. Y la colección de este año, "Mis Amores" me ha gustado MUCHO.

(Sorry guys but this post is only in Spanish)


La bailaora Carmen Argullo abrió el desfile con una actuación espectacular. A la mitad del espectáculo, la acompañó Juan Amaya.