lunes, 30 de septiembre de 2013

Empty Samples

No conozco mujer a la que no le emocione abrir una revista y encontrar una pequeña muestra de maquillaje, crema o champú. Y si son de marcas poco accesibles, mejor. 

I don't know any woman that don´t excited with makeup and beauty samples. 


Durante estos meses he gastado unas cuantas muestras que me han ido regalando, y he de decir que la mayoría me han gustado mucho, he tenido mucha suerte con todo lo que he probado. 

During these months I've used a few samples and I love it: I'll show you!


· Crema ligera hidratante Sephora (Tamaño regular 30 ml / 9,90€
Muy ligera, se absorbe rápido y es apta para pieles grasas. 
Very light, fast absorbing and apt for oily skins. 
· Ultra facial oil-free lotion Kiehl's (Tamaño regular 250 ml /36€)
Muy hidratante, la piel se queda jugosa al instante, aunque acaban saliendo brillos.
Very moisturising, skin's juicy at the moment, although shines comes up at the end.  
· Body milk Bajo la ducha Nivea (Tamaño regular 400 ml /4,99€)
Aunque probé el de piel seca, luego he comprado el de piel normal. Da lo que promete; deja la piel súper suave. 
Although I tasted dry skin one, later I bought normal skin one. Delivers that it promises: leaves skin super soft. 
· Skin Rescuer Kiehl's (Tamaño regular 75 ml / 35€)
No sé si quita el estrés de la piel, pero la sensación que deja en la cara es estupenda. Hidrata y refresca y apenas salen brillos. 
I don't know if removes stress, but leaves a great sensation. Moisturising and refresh, and don't leaves shines in the skin. 


· Nude BB Cream Dior (Tamaño regular 30 ml / 43€)
No tiene mucha cobertura, pero ilumina e iguala el tono y es muy ligera. 
It don't have much covering, but light up, equalise the tone and is so light. 
· Face and Body MAC (Tamaño regular 50 ml / 29€)
Se funde enseguida con el tono de la piel, no se nota que vas maquillada, y se absorbe enseguida. 
It joins with the skin tone, nobody will note that you wear makeup. 
· Sheer Matte NARS (Tamaño regular 30 ml / 40€)
Muy densa, cuesta mucho trabajarla y que se funda con la piel. Me resultó muy pesada al llevarla puesta. La Sheer Glow tiene mejores opiniones con diferencia. 
It's so thick, it's very difficult work it and gets that joins with the skin. Sheer Glow one has best reviews. 
· Skin-glow UNE (Tamaño regular 30 ml / 14,60€)
A prueba de alergias y con ingredientes naturales, deja un ligero acabado empolvado, estupendo para la piel grasa.
Hypoallergenic and with natural ingredients, leaves a soft powder finish, the best for oily skin. 


¿Habéis probado alguna muestra últimamente que os haya gustado? ¿Soléis acabar comprando los productos de los que pedís muestras? ¡No dudéis en comentar!

Do you try any samples recently? Do you usually buy any product that you taste? Feel free to comment!

lunes, 23 de septiembre de 2013

Art+Fashion

El arte y la moda: ese idilio eterno que da colaboraciones tan preciosas como esta. 

Art and fashion: an eternal romance that gives beautiful collaborations like this. 


Un editorial con artículos de marcas como Toujours Toi o It's Okay My Dear

An editorial with items of brands like Toujours Toi or It's Okay My Dear 


Las prendas se ensalzan rodeadas de ilustraciones de flores, plantas y mariposas realizadas en acuarela. 

Garments improve when surrounded by watercolour illustrations of flowers, plants and butterflies. 


Las poses orgánicas concuerdan perfectamente con las ilustraciones florales. 

The organic poses match with the floral illustrations perfectly.  



Las ilustraciones surgen de las manos de Samantha HahnThe Shiny Squirrel

Illustrations are made by Samantha Hahn and The Shiny Squirrel.


¿Qué os parecen este tipo de colaboraciones? ¡No dudéis en comentar!

What do you think of this type of collaborations? Feel free to comment!

jueves, 19 de septiembre de 2013

Fashion Cartography

Si las Fashion Weeks te desorientan, súbete al estampado que se lleva: los mapas invaden la moda.  

If fashion weeks disorientate you, you must join the print that was in style: maps invade fashion.  


No hay prenda que haya escapado a su influencia. 

There isn't any garment that escapes from its influence.  


Topshop tiene un máster en esta tendencia: vestidos, pañuelos, tops y bañadores.  

Topshop has mastered this trend: dresses, scarfs, tops and swinsuits. 


Las grandes firmas también se suben al carro: Carven y sus vestidos, Harrod's y sus bolsitas de plástico, o los relojes de Asos o Urban Outfitters

Famous brands also join to: Carven and their dresses, Harrod's and their plastic bags, or Asos and Urban Outfitters and their watches. 


La artista Elisabeth Lecourt ya abrió brecha con sus vestidos de papel en 2012. 

Artist Elisabeth Lecourt broke new ground with her paper dresses in 2012. 


Y como los hipsters no pueden faltar en ninguna moda, el ilustrador Guillermo Trapiello para Walk with me dibuja Malasaña (12€) desde el cielo en sus pósters callejeros. 

Hipsters don't miss any trend, so illustrator Guillermo Trapiello for Walk with me draws Malasaña (12€) from the sky for his street maps posters. 



¿Qué os parece esta tendencia? ¿Pensáis seguirla? ¡No dudéis en comentar!

What do you think of this trend? Will you follow it? Feel free to comment!

sábado, 14 de septiembre de 2013

July August Haul

¡Nuevo haul! Los meses estivales han traído consigo muchos regalitos y compras en el extranjero, así que sin más dilación, aquí os enseño mis descubrimientos. 

New haul! Summer have brought along with it many presents and foreign purchases, so let's go to see my discoveries!    


Más que productos de maquillaje, durante este verano (tanto mi madre como yo) hemos apostado por productos para el cuidado de la piel, tanto del rostro como del cuerpo.  Y sobre todo, ¡por los bálsamos labiales! 

More than makeup products, along this Summer (as much my mother as me) we' ve bet on skincare products, for face and body. Above all, we bought lip balms!


1 - CC Cream Tono Medium Max Factor
2 - Laca fijación normal Hairspray Fixonia
3 - Brocha de maquillaje para el bolso Tiny foundation brush Deliplús
4 - Cacao Vainilla & Macadamia Lip butter Liposan
5 - Labial Mate Tono 15 Lipstick Deliplús
6 - Bálsamo nariz y labios Lip balm Neutrogena


7 - Agua micelar para pieles sensibles Micellar water L' Oréal
8 - Body milk Bajo la ducha Nivea
9 - Labial universal Studio Secrets Lipstick L' Oréal
10 - Skin Rescuer Kiehl's
11 - Máscara Explosión de pestañas Maybelline
12 - Sal de baño de manteca de karité Bath Salt Flor de Mayo (¡Huele increíble!) (It smells amazing!)


En julio fue mi santo, y salí muy bien parada: ¡no me puedo quejar! Tanto mi familia como mis amigas tuvieron detalles estupendos conmigo :)

My saint's day was in July, and I received many gifts! My family and friends were so good with me :)

13 - Primping with the stars Benefit
14 - Laca de uñas Fashion Studio Tono 256 Electric Ocean Nail Polish Astor
15 - Máscara de pestañas Core (Marca de maquillaje de El Corte Inglés)
16 - Bathina Benefit
17 - Primer Moisture Prep Benefit (Muestra de regalo)


Posiblemente, el haul más grande de estos meses fue el que me traje de Inglaterra: además de Boots, descubrí Superdrug, una tienda de maquillaje/droguería que tiene de todo a precios mucho más económicos. Así que aproveché para buscar todos los productos que en España tienen precios prohibidos para mi bolsillo para hacerme con ellos por mucho menos. 

During my stay in England I discovered Boots and Superdrug, and I took advantage of this to buy a lots of products that are so expensive in Spain. 

18 - Cepillo anti enredos Hair brush Tangle Teezer 
Una auténtica MARAVILLA. Para mi gusto, funciona mucho mejor con el pelo mojado, pero en seco también desenreda en segundos sin romper apenas el cabello. 
19 y 20 - Brocha de polvos y base Powder and face brush Real Techniques 
Fantásticas. Económicas, fáciles de manejar y comodísimas. 
21 - Corrector Lasting Perfection Concealer Collection
Famoso entre las blogueras inglesas, y con razón. El MEJOR corrector que he probado hasta la fecha. 
22 - Corrector Kick Ass Concealer Soap&Glory
También muy cubriente (aunque hay que trabajarlo un poco más) y con 3 pasos en la misma cajita.
23 - Labial en verde Tono TMLP Lipstick Barry M
Reacciona con el PH de tus labios y consigue un tono único para cada persona. ¡El mío es fucsia brillante!
24 - Brocha de corrector Concealer brush Barry M
25 - Cepillo masaje facial Face Massage Brush Soap&Glory
Para aplicar el limpiador sin irritar la piel. 


Las revistas han vuelto a ser generosas (y las visitas a Beautik provechosas). 

Magazines' ve gone back to be generous (and the visits to Beautik are so useful).

26 - Gloss Tono 140 Juri is GAGArin Gloss Catrice (regalo revista)
27 -  Gel limpiador Hydra Végétal Cleaning gel Yves Rocher (regalo revista)
28 - Eyeliner doble Double eyeliner Company Magazine (regalo revista)
29 - Brocha de colorete Blush brush Real Techniques
30 - Polvos crema Tono 08 Cordobán Powder Foundation Maderas
31 - Brocha de labios Lips Brush Zoeva (regalo)
32 - Colorete Tono 922 Life's a peach Blush Sleek
33 - Brillo de labios Tono 963 Bare Minimum Gloss Sleek 


¿Conocíais alguno de estos productos? ¿Los habéis probado? ¡No dudéis en comentar!

Did you know these products? Have you tried them? Feel free to comment!

lunes, 9 de septiembre de 2013

Red Valentino Spring Summer 2014

Aún no se han ido las altas temperaturas y los diseñadores ya piensan en cómo nos vestiremos el próximo verano

High temperatures haven't gone yet and the designers are already thinking how we're going to dress next Summer


Red Valentino sigue fiel a su estilo femenino y delicado, y apuesta por los lazos, los volantes, las faldas de vuelo y los estampados florales.

Red Valentino continues true to their female and slight style, and bets on bows, flounces, fullness skirts and floral prints.   



¿Lo mejor? Que no hay ni rastro de tacones altos: imperan las bailarinas con pulsera. 

The best? No high heels: flats rocks!



¿Qué os parece la colección? ¡No dudéis en comentar!

What do you think of this collection? Feel free to comment!

miércoles, 4 de septiembre de 2013

Pedi Couture

Los esmaltes de uñas se han convertido en un objeto de deseo, y una buena pedicura es un signo de elegancia. ¿Lo último? Combinar uñas y sandalias. Llega la pedi-couture

Nail polishes are now an object of desire, and a perfect pedicure is a sign of elegance. The last trend is to combine nails and sandals. Pedi-couture has arrived. 


Este verano el color ha sido el protagonista. Tonos vibrantes y saturados para lucir uñas sin ningún miedo. 

Colour was the focus this Summer. Colourful and saturated tones to wear in the nails fearlessly. 


Con estos taconazos verde esmeralda de Zara (39,95€) lo ideal es tirar de complementarios: un fucsia como el de Dior, un coral como el de OPI, o el amarillo intenso de Clinique. 

With these Zara's emerald green heels, the perfect option is to choose the complementary colours: fuchsia from Dior, coral from OPI or flashy yellow fron Clinique. 


Si por el contrario, prefieres estas cuñas fucsia de Bershka (29,99€), opta por tonos fríos: un verde pistacho como el de Essie, un turquesa de Esteé Lauder o un azul con purpurina de Dior. 

However, if you prefer this Bershka's fuchsia wedges, you may choose cold tones: pistachio green from Essie, turquoise from Esteé Lauder or glitter blue from Dior. 


Los metalizados tienen la ventaja de que combinan con todo: estas romanas de Marypaz (13,99€) van genial con el esmalte bronce de Maxfactor, el fucsia de Maybelline y el morado de Givenchy. 

Metallic colours have the advantage to combine with everything: this Marypaz's roman sandals match with the bronze nail polish from Maxfactor, the fuchsia one from Maybelline and the purple one from Givenchy. 


¿Qué os parece esta tendencia? ¿Pensáis seguirla? ¡No dudéis en comentar!

What do you think of this trend? Will you follow it? Feel free to comment!